Los niveles del habla
- Es una facultad humana de comunicarnos a través del habla. Lengua o código : Sistema de signos lingüísticos convencionales, arbitrarios y colectivos (creado por una determinada comunidad de hablantes). (Hecho social) Idioma : Lengua oficial de un país. Habla : Es la utilización individual del sistema de signos de la lengua, mediante actos de comunicación oral. Es la realización concreta . (Hecho individual)
- 3. DIVISIÓN TRIPARTITA DEL LENGUAJE LENGUAJE LENGUA NORMA HABLA
- 4. Niveles básicos del habla NIVEL VULGAR NIVEL COLOQUIAL NIVEL CULTO
- 5. • Riqueza de vocabulario. • Pronunciación correcta, cuidada y adecuada. • Mensajes con orden lógico. • Uso de cultismos (palabras que proceden del griego o del latín). Lenguajes de nivel culto. • Lenguaje científico-técnico. Es el que se emplea para hablar o escribir sobre un área determinada de la ciencia o la cultura. • El lenguaje literario. Es el nivel más alto de uso de la lengua. Es muy importante el contenido (lo que se dice) y la forma del mensaje (cómo se dice). Utiliza recursos para embellecer el lenguaje: comparaciones, metáforas... • Habla familiar. • Es el que se utiliza más comúnmente. • Es espontáneo y natural aunque, a veces, tiene algunas incorrecciones. • Es muy expresivo y tiene muchos matices afectivos. • A veces se descuida la pronunciación. · Utilizan pocas palabras. · Oraciones cortas y sin terminar. · Utilizan vulgarismos. · Los mensajes están desorganizados, no siguen un orden lógico. · Abusan de apelaciones al interlocutor (el que escucha). · Hablan siempre igual; no se adaptan a las situaciones de comunicación. · Utilizan muchas frases hechas. Nivel Culto Nivel Coloquial Nivel vulgar
- 6. Variables lingüísticas VARIABLES DIACRÓNICA DIATÓPICA DIASTRÁTICA
- 7. 1) VARIABLE DIACRÓNICA Son los cambios sufridos por la lengua a lo largo de la historia, producto del paso del tiempo. Por ej.: parabolla > parabla > palabra. Paso del Español antiguo al actual. DIA (A TRAVÉS) (TIEMPO) 2) VARIABLE DIATÓPICA Es sabido que el español o castellano presenta diversas modalidades en los diversos países de América, como, a su vez, en las distintas localidades o regiones de un mismo país. DIA (A TRAVÉS) TOPOS (LUGAR) 9. 3) VARIABLE DIASTRÁTICA En tanto construcción personal puesta en la interacción social, el habla responde a determinantes sociales y culturales, cuestión que nos muestra la heterogeneidad del habla. De ésta variable se desprenden los niveles del habla y las jergas.
El habla culta
El habla culta normalmente está vinculada al lenguaje escrito. Supone corrección lingüística a todos los niveles, tanto fónico, léxico-semántico o morfo semántico y tiene un alto grado de elaboración y reflexión.
En el habla culta el autor conoce las normas de la lengua, y las respeta. Suelen emplearla hablando o escribiendo personas de elevado grado de instrucción y cultura en varios ambientes (científico, artístico, literario...).
Entre los rasgos lingüísticos del habla culta que podemos encontrar en este habla:
-Elocución correcta, expresiva y fluida desde el punto de vista fónica y ortográfica.
-Utiliza procedimientos de enfatización para resaltar frases y conceptos importantes.
-Usa los tiempos verbales con precisión y variedad de formas.
-No emplea frases que manifiesten los sentimientos del autor.
-Utiliza construcciones sintácticas correctas,claras y encadenadas con gran variedad de nexos.
-Utiliza vocablos cultos y referencias intelectuales, de recursos literarios y de los mecanismos de cohesión adecuados.
Es importante enseñar a los niños desde pequeños los tres tipos de hablas que hay, consiguiendo que en su etapa adulta se desenvuelvan bien según el entorno en el que estén.
Hay muchos talleres y acciones a realizar donde aprenderán esto.
El habla coloquial
Por ejemplo, en el lenguaje popular de México se dice «qué padre», sin embargo en España se utiliza «qué chulo», mientras que en Colombia se utiliza «chévere». Esto es un ejemplo de una expresión del lenguaje popular de diferentes países.
- Otro ejemplo es con la pareja sentimental; mientras en España o México se utiliza «novio o novia», en Chile se utiliza «pololo o polola».Estas personas convergen en un conjunto de signos lingüísticos, que son adaptados o modificados por sus habitantes.El lenguaje toma un papel muy importante en la cultura e incluso crea su identidad. Las personas se apropian de las palabras, usándolas como mejor les convenga.Se crea un «código» y entonación tan propias del territorio (pueblo, etnia, ciudad o país) que incluso pueden dificultar la comunicación con una persona extranjera o de la periferia.
- Habla vulgar es un término usado para hacer referencia al uso del lenguaje sin seguir las normas y la transgresión de la misma, está vinculado al uso incorrecto de la lengua y el uso de vulgarismos y puede reflejar en determinados casos situaciones de pobreza y poca formación y educación dentro de un grupo social. Es una forma de deformación del habla y las personas que usan este tipo de lenguaje se pueden considerar como poco cultas y de pobre educación.Es importante señalar que es común que se malinterprete el término ya que el lenguaje vulgar puede entenderse como una expresión grosera y tosca de decir las cosas sin embargo la definición correcta es que se trata de una manera de expresión en la que se usa de forma incorrecta las normas gramaticales. Este tipo de lenguaje puede estar relacionado a un tipo de gramática no estándar dentro de la lengua global.Ejemplos de lenguaje vulgar:




buenísimo
ResponderEliminar